Claude Makelele's profileCamino al MundialPhotosBlogLists Tools Help
July 26

Claude Makelele – 26 de julio de 2006

Mientras leéis esto estoy en el Mediterraneo, relajándome y tomando el sol en un barco que me ha prestado un amigo.
 
El fútbol parece aún muy lejos de mi mundo en este momento y creo que merezco un descanso porque mi temporada no acabó hasta el 9 de julio en la final de la Copa del Mundo en Berlín.
 
De todos modos, no falta mucho para que empiece a prepararme física y mentalmente para la nueva campaña. Estaré de vuelta en Stamford Bridge el próximo lunes y empezaré el proceso de ponerme a punto para volcarme de nuevo en los grandes trofeos futbolísticos.
 
El resto de la plantilla del primer equipo estará en América en nuestro viaje de pretemporada, pero no es probable que yo me una a ellos. Mis niveles de forma son normalmente bastante altos, así que no tendré que hacer mucho para ponerme al nivel de condición física.
 
Tengo muchas ganas de conocer a mis nuevos compañeros Michael Ballack y Andriy Shevchenko que fueron nuestros fichajes de este verano. Tienen mucha experiencia y calidad, particularmente en la Liga de Campeones.
 
El éxito europeo será nuestro principal objetivo pero está claro que no podemos permitirnos dejar escapar el título de la Liga inglesa. Como bicampeones no podemos estar satisfechos. Tenemos que ir a por tres títulos consecutivos.
 
Pero eso puede esperar por ahora. Seguiré relajándome y disfrutando la compañía de mi familia bajo el sol.
July 11

Claude Makelele – 11 de julio de 2006

Mi primer sentimiento después de la Copa del Mundo fue de culpa. Seguro que eso parece una emoción extraña, pero creo genuinamente que podría haber hecho más para influenciar el resultado del partido.
 
Estuve bastante contento con mi actuación, particularmente en la segunda parte, pero cuando analizo mi juego en detalle sé que podría haber hecho algunas cosas mejor – como un pase por aquí o una entrada por allí – que podrían haber beneficiado al equipo.
 
Está claro que fue todo un gran revés pero, como he mencionado en este diario anteriormente, soy una persona muy espiritual, y algunas veces estas cosas parece que tienen que ser así. Haber llegado a la final era un logro magnífico pero haber estado tan cerca del triunfo cuando fuimos el equipo superior fue un contratiempo que todos nos tenemos que tomar con calma.
 
La expulsión de Zizou fue la nota más comentada después del partido. Sobre si fue provocado verbalmente para hacer lo que hizo, no lo sé. No lo he hablado con él aún porque es una cosa muy personal para él.
 
No está bien que alguien haga algún juicio sobre el incidente hasta que se sepan todos los detalles. Pero espero de verdad que no será una sombra en la carrera del mejor futbolista de su generación.
 
Zizou no tiene que sentir ninguna culpa por lo que pasó. Ha contribuido muchísimo al fútbol francés en el pasado y todo el país y fuera de él deben estar agradecidos.
 
Estuvimos despiertos hasta las tres de la mañana después del partido comentando lo que podría haber sido, pero no podemos cambiar los eventos que han sucedido y debemos continuar con nuestras vidas.
 
Tengo aún que decidir cuál será mi futuro en el fútbol internacional pero creo que es inevitable que me retiraré ahora. Ha sido un honor jugar con mi país y estoy tan contento que me dí una oportunidad más en la fase final de la Copa del Mundo.
 
Pasaré las próximas semanas de vacaciones con mi familia en nuestra casa del sur de Francia y eso me dará mucho tiempo para reflexionar sobre el futuro.
 
Hay cosas a las que esperar con ganas cuando vuelva a concentrarme con el Chelsea en la pretemporada. La Copa del Mundo fue una gran aventura pero la vida continua. No tiene ningún sentido remover el pasado.
July 07

Claude Makelele – 7 de julio de 2006

Hay un nuevo himno entre los fans de Francia para la final del mundial. Han cambiado el  “Allez Les Bleus” (“Ánimo azules”) por un “Allez Les Vieux” (“Ánimo ancianos”).
 
Me han dicho que es un himno popular para la vuelta a casa donde  300,00 personas se reunieron en los Campos Eliseos después de la victoria contra Portugal el pasado miércoles.
 
Fue un momento emocionante especialmente para mí y los otros “ancianos” del equipo. Jugadores como yo, Lillian Thuram., Fabien Barthez y, como no, el gran maestro Zinedine Zidane.
 
Todos sentimos lo mismo antes de que empezara el mundial. Nos hacíamos viejos pero todos sentíamos que teníamos una última oportunidad para alcanzar la gloria con la selección. Hoy, nos encontramos a 90 minutos de distancia para que nuestro sueño se haga realidad.
 
Estamos preparados para enfrentarnos a Italia en la final. Todos estábamos cansados después del partido contra Portugal pero unos cuantos días de descanso y estaremos listos para volver a Berlín. Si no podemos reponer las energías para una final del mundial ya no lo haremos nunca.
 
Puedo hablar por el resto de mi equipo al decir que preferimos jugar contra Italia que contra Alemania frente a sus seguidores locales.
 
Pero no va a ser fácil. Los italianos, como los franceses, han ido mejorando según se acercaban a la final. Me enfrentaré a mi embajador MSN, el portero italiano, Gianluigi Buffon, que ha ha tenido una trayectoria fantástica a lo largo del campeonato.
 
Nunca he marcado un gol por Francia y sería realmente la guinda del pastel si pudiera marcar mi primer gol internacional en lo que será probablemente mi último campeonato representando a mi país.
 
Tenemos que deshacernos de cualquier emoción y mantener la cabeza clara antes de la final. Creemos que tenemos la experiencia a nuestro lado para acabar sosteniendo el trofeo.
July 04

Claude Makelele – 4 de julio de 2006

“Por favor no nos dejes” – ese fue el titular en uno de los periódicos franceses el domingo después de nuestra victoria sobre Brasil en los cuartos de final.
 
 Se refería a Zinedine Zidane, quién, como todos sabemos, se retirará del fútbol al final de la temporada. Sé que la gente dirá qe Zizou aún tiene mucho que ofrecer a este deporte pero estoy absolutamente seguro de que él no va a cambiar de opinión y mantendrá su decisión de dejarlo.
 
Zizou ha admitido que en la última temporada empezó a sentirse muy cansado jugando con el Real Madrid. Está claro que aún es un jugador de clase mundial pero si su cuerpo le dice que debe dejar de jugar entonces él es inteligente por escucharlo.
 
Pero sientes que ahora él está en una misión personal aquí en Alemania para retirarse con una nota verdaderamente alta – y no habría mejor manera de hacerlo que levantando el trofeo de la Copa del Mundo.
 
Zizou ha insistido con que quiere dejarlo mientras esté en la cima y no puedes estar mucho más alto que ganando el trofeo más cotizado de este deporte. Qué gran tributo sería para uno de los mejores jugadores de todos los tiempos.
 
Nuestra victoria sobre Brasil no fue una sorpresa para nosotros. Hemos mantenido durante todo este tiempo que la mejoría del equipo ha sido planificada y enfocada a llegar a nuestro máximo nivel en el momento justo.
Algunos equipos empezaron con brillantez y se difuminaron. Nosotros tuvimos un inicio lento pero seguro y hemos aumentado gradualmente nuestro nivel de juego.
 
Tenemos confianza pero somos prudentes ahora mientras nos preparamos para las semi-finales contra Portugal. Tenemos demasiados jugadores de calidad como para no haber hecho mella en esta fase final y ahora estamos con ganas de ir hasta el final.
June 30

Claude Makelele – 30 de junio de 2006

La Copa del Mundo me ha brindado muchas oportunidades de rencontrarme con buenos amigos de equipos rivales. La rivalidad ha sido intensa pero la he disfrutado.
 
Durante nuestra victoria sobre España me enfrenté a mi antiguo compañero del Real Madrid, Raúl, y estoy contento de decir que creo que yo me impuse en esa prueba particular.
 
Ahora es hora de enfrentarme a Ronaldo cuando juguemos contra Brasil en cuartos de final. Eramos muy buenos amigos en el Real Madrid pero os puedo asegurar que nuestra amistad se parará momentáneamente cuando saltemos al campo el sábado.
 
No ha habido nigún contacto entre nosotros antes del partido. Eso no sería apropiado, pero una vez se pite el final estoy seguro de que nos abrazaremos y hablaremos de lo que ha sucedido.
 
Pensamos que se puede ganar a Brasil. Sabemos que tienen algunos delanteros de un talento sensacional que pueden ganar partidos en una fracción de segundo, pero a veces son vulnerables en defensa y nos podemos aprovechar de eso.
 
Creo que ya hemos demostrado que nuestros críticos estaban equivocados en esta fase final. Como profesionales, sabíamos que estábamos en el buen camino y lo demostramos en la victoria contra España. Podemos mejorar y lo haremos aún mejor.
 
Aquellos que no creieron en nosotros deben sentirse un poco avergonzados ahora, pero no nos regodearemos. Simplemente concentraremos nuestra mente en lo que nos queda por delante.
 

Claude Makelele

Occupation
Photo 1 of 4